고소하는 방법

글쓴이: 질문이있습니다  |  등록일: 02.26.2015 20:05:00  |  조회수: 3056
이런.. 장문의 글을 열심히 적었는데 어떤 단어가 문제였는지 다 지워졌네요 ㅠ.ㅠ



제가 심플 touch라는 회사에 책 2권을 $6000가량의 돈을 지불하고 번역을 의뢰한 적이 있습니다.

아마존에 출판한후 하버드 대학 출판사쪽에서 일을 했던 어떤 미국인이

영어 문법도 엉망이고 번역이 엉망으로 되었다고 알려주었습니다.

그래서 그 사람에게 받은 이메일을 그대로 심플 touch 회사에 보내주었더니 아무런 답장이

없습니다.


또한, 책의 내용이 성과 관련된 (범)죄를 줄이고자 만들어진 책인데,

작년말 내 책을 읽고 칭찬을 했던 그 사장이 그런 범죄를 저질렀다는 소식을 들었습니다.


현재 재정적으로 풍족하지 않아 변호사를 돈으로 구할 수 있는 처지가 아닌데,

재정적인 부담없이

1) 위의 엉터리 번역에 대한 환불을 요청할 수 있는지? (1년이나 지난 일이지만..)

2) 위와 같은 주제의 책을 번역하고, 범죄를 저지른것에 대해 명예회손과 같은 소송을 벌일 수 있는지 알 고 싶습니다.



본래, 아무리 (범)죄자라도 너무 몰아세우는걸 좋아하지 않지만, 이 회사 사장님은 너무

많은 사람들에게 상처를 주며 살아가는것 같네요.

댓글이나 ques123tion@hotmail.com 으로 답변을 부탁드립니다.
DISCLAIMERS: 이 글은 개인회원이 직접 작성한 글로 내용에 대한 모든 책임은 작성자에게 있으며, 이 내용을 본 후 결정한 판단에 대한 책임은 게시물을 본 이용자 본인에게 있습니다. 라디오코리아는 이 글에 대한 내용을 보증하지 않으며, 이 정보를 사용하여 발생하는 결과에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다. 라디오코리아의 모든 게시물에 대해 게시자 동의없이 게시물의 전부 또는 일부를 수정 · 복제 · 배포 · 전송 등의 행위는 게시자의 권리를 침해하는 것으로 원칙적으로 금합니다. 이를 무시하고 무단으로 수정 · 복제 · 배포 · 전송하는 경우 저작재산권 침해의 이유로 법적조치를 통해 민, 형사상의 책임을 물을 수 있습니다. This article is written by an individual, and the author is full responsible for its content. The viewer / reader is responsible for the judgments made after viewing the contents. Radio Korea does not endorse the contents of the articles and assumes no responsibility for the consequences of using the information. In principle, all posts in Radio Korea are prohibited from modifying, copying, distributing, and transmitting all or part of the posts without the consent of the publisher. Any modification, duplication, distribution, or transmission without prior permission can subject you to civil and criminal liability.
댓글