[올리버 쌤 영어꿀팁] 원어민이 '딜리셔스' 라고 안 하는 이유

글쓴이: Yoteamo  |  등록일: 10.31.2017 11:31:07  |  조회수: 1182
음식 맛있을때,

정말 맛있다! (맛있다는 기본 표현)
This is really good!

맛 좋다!
This tastes great!

정말 맛나다!
This is really tasty!

끝네주네! (굉장히 맛있을때)
This is incredible!

죽여주네! (최고의 찬사)
This is to die for!

맛 어때요?? 라고 물어볼때,

맛 어때요?
How does it taste?

어때요?
How is it?

괜찮아요?
Is it alright?

음식 맛이 없을때,

 심심하다
This is really bland.

간 좀 쳐야겠다
This needs a little seasoning.

맛이 끔찍해
This tastes horrible.

역겹다 (강한 표현이니까 꼭 필요한 때만!)
This is disgusting.

도저히 못 먹겠다 ( Unacceptable 받아들일수 없는)
This is unacceptable
DISCLAIMERS: 이 글은 개인회원이 직접 작성한 글로 내용에 대한 모든 책임은 작성자에게 있으며, 이 내용을 본 후 결정한 판단에 대한 책임은 게시물을 본 이용자 본인에게 있습니다. 라디오코리아는 이 글에 대한 내용을 보증하지 않으며, 이 정보를 사용하여 발생하는 결과에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다. 라디오코리아의 모든 게시물에 대해 게시자 동의없이 게시물의 전부 또는 일부를 수정 · 복제 · 배포 · 전송 등의 행위는 게시자의 권리를 침해하는 것으로 원칙적으로 금합니다. 이를 무시하고 무단으로 수정 · 복제 · 배포 · 전송하는 경우 저작재산권 침해의 이유로 법적조치를 통해 민, 형사상의 책임을 물을 수 있습니다. This article is written by an individual, and the author is full responsible for its content. The viewer / reader is responsible for the judgments made after viewing the contents. Radio Korea does not endorse the contents of the articles and assumes no responsibility for the consequences of using the information. In principle, all posts in Radio Korea are prohibited from modifying, copying, distributing, and transmitting all or part of the posts without the consent of the publisher. Any modification, duplication, distribution, or transmission without prior permission can subject you to civil and criminal liability.
댓글