Missykorean.net 온라인 쇼핑묠 절때 이용하지마세요.

글쓴이: Rookiemom  |  등록일: 03.19.2014 06:16:25  |  조회수: 4167
미국에산지 15년된 여성입니다.

한국옷이 사고 싶은데 살곳이 없어서 속상해하던중 missykorean.net이라는 온라인쇼핑몰을 찾았습니다. 
한국물건이 많아서 구경하다가 item 5개 정도를 이백불정도에 구매 했습니다.
구매한지 일주일정도 후 소포가 도착을 했는데,  Invoice도  Receipt도 들어 있지 않고
아무 설명도 없이 구매한 다섯개에 물건중 두개만 도착했습니다.
150불 이상 구매고객에게 증정한다던 귀걸이도 없었고
조그마한 명함 한장만 달랑 들어있더군요. 
Missykorean 제 Account Info Page 나 받은 이메일에는 Order Complete이라고
쓰여만 있을뿐 그 어디에도 나머지 세개의 물건은 아직 진행중이라는
메세지는 찾을 수 없었습니다. 
고객서비스센터로 이메일을 보냈는데도 연락이 없더군요. 
이 웹사이트 Paypal로 결제하는 웹사이트라서 Paypal 에 dispute 신청을 했습니다. 
고객 서비스센터로 연락 했을때도 연락이 없던 사람들이 Dispute신청이 들어가자
그제서야 연락이 왔습니다. 
나머지 제고는 한국에서 들어오기 때문에 시간이 더 걸린다고 하더군요.
Dispute신청이 들어가 있어서 돈이 묶여있다면서 Dispute을 취소 하지않으면
물건을 보내줄수가 없다고 했습니다. 
취소하기 전에 제가 더 받아야하는 3개의 물건이 있다는 확인 이메일을 보내달라고 했습니다.
이메일을 받지도 못했고 그후 아무런 연락도 못 받았습니다. 
Paypal dispute은 어느정도의 기간이 지나면 자동 취소가 되기에
제 Dispute신청은 취소가 되었구요(Dispute하는 기간에도 연락두절..).
그후 다시 Missykorean쪽에 연락을 시도 했습니다. 
다섯번 전화했고 한번 이메일 보냈고 음성메세지를 세번을 남겼는데
아직도 아무런 연락이 없습니다.
오늘이 3/19일이고 제가 물건을 산건 1월달 일입니다. 

제가 잃어버린 백불은 어려운사람 도와줬다고 생각할 수 있습니다.
그저 한국물건 구매하고 싶어하는 저 같은 다른 분들이 이 웹사이트에서
같은일 당하지 안으셨으면 하는 마음에 글 올립니다. 
요즘같이 온라인 구매 많은 세상에 이 웹사이트
그 어디에도 리뷰를 남길수 있는 공간이 없습니다. 
게다가 제가 작년 한국에 들어갔을때 고속터미널에서 만오천원에 주고 샀던
탑을 이 웹사이트에서 거진 오십불에 팔고있더군요.

저 같은 일 당하지 마시고 절때 이용하지마세요. 
전 다시는 미주 한인 쇼핑몰은 이용하지 안을 생각입니다.
DISCLAIMERS: 이 글은 개인회원이 직접 작성한 글로 내용에 대한 모든 책임은 작성자에게 있으며, 이 내용을 본 후 결정한 판단에 대한 책임은 게시물을 본 이용자 본인에게 있습니다. 라디오코리아는 이 글에 대한 내용을 보증하지 않으며, 이 정보를 사용하여 발생하는 결과에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다. 라디오코리아의 모든 게시물에 대해 게시자 동의없이 게시물의 전부 또는 일부를 수정 · 복제 · 배포 · 전송 등의 행위는 게시자의 권리를 침해하는 것으로 원칙적으로 금합니다. 이를 무시하고 무단으로 수정 · 복제 · 배포 · 전송하는 경우 저작재산권 침해의 이유로 법적조치를 통해 민, 형사상의 책임을 물을 수 있습니다. This article is written by an individual, and the author is full responsible for its content. The viewer / reader is responsible for the judgments made after viewing the contents. Radio Korea does not endorse the contents of the articles and assumes no responsibility for the consequences of using the information. In principle, all posts in Radio Korea are prohibited from modifying, copying, distributing, and transmitting all or part of the posts without the consent of the publisher. Any modification, duplication, distribution, or transmission without prior permission can subject you to civil and criminal liability.
댓글
  • kimchimyun  03.20.2014 13:22:00  

    무슨말인지 모르겠네요

  • Whatinthe  03.20.2014 23:37:00  

    번역기 쓰셨나요?